IE9ピン留め
Lilypie Fourth Birthday tickers

メルボルンでの子育て事情や暮らしについて
by hstark
わたしのkazoku
わたし
フルタイムで働きながら2007年2月生まれの娘を、オージーパートナーのGとお互い助け合って子育中。

パートナー
コミック好きでパソコンおたくのオージー。

むすめ
2007年2月生まれのちょっとぽっちゃりちゃん。

犬のサムソン
パートナーに似て、とても穏やかで優しいわんちゃん。

リンクフリーです!
コメントも気軽に残してくださいね。

BuymaではLuruという名前でUgg BootsとRaffalのスカーフを売っています。
emailはこちらへどうぞ

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村

The Breast Cancer Site



お気に入りのブログ
Shokuiku
Kylies's Crafts
mon petit poppet
ecoMILF
Farm Cottage
Home Sweet Home from San Francisco
SENSE OF WONDER FOREVER




カテゴリ
全体
子育て
自分の時間
オーストラリア
パートナーのこと
娘のこと
料理とお菓子作り
まきもの屋さん
手作り
ブログ
cafe
home sweet home
ファッション
eco-living
未分類
以前の記事
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 06月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
お気に入りブログ
最新のコメント
Yumikoさん あん..
by hstark at 07:01
非コメ様 こちらこそお..
by hstark at 06:56
kayoちゃん サワー..
by hstark at 06:55
おいしそうですね。こんな..
by Yumiko at 05:32
うわーおいしそう。 夜..
by kayopika at 21:20
きんさんさん うちも同..
by hstark at 06:40
こんばんわ。 我が家も..
by きんさん at 21:44
Yumikoさん 本当..
by hstark at 06:26
久々のアップで嬉しいです..
by Yumiko at 21:04
くんくんさん Arab..
by hstark at 07:56
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
ネームカード
おすすめキーワード(PR)
ファン
XML | ATOM

skin by hstark
sourdough fruit loaf
Arabellaのレッスンに参加して以来
週に二回ほどの割合でsourdough breadを焼いています。

sourdough bread作りは思っていたより簡単で、
作るのは、大体娘が眠りに付いてから・・・。

このところはまっているのはfruit loaf。
(日本語だとレーズンパンになるのかな?)

材料を全てボウルに入れて、
10分ほどこねて、
形を作り、
生地にコーンミールをまぶして、
型に入れ、布巾をかぶせ、
翌日の朝まで寝かせます。
朝になるとこんな風に膨らんでいます。

これをオーブンに入れて、
180度で45分から60分焼いて出来上がり。

私のsourdough fruit loaf のレシピは、

sourdough starter 150g
小麦粉 450g
お水 100cc
牛乳 100cc
シナモン 小さじ1
塩 小さじ1/2
パームシュガー 大さじ2
溶かしバター 30g
ドライフルーツ(レーズンなど) 150g

娘にも食べてもらえるようにサワードウパンのすっぱさを消す方法はないかな?
と牛乳を入れたところ、随分とよくなった気がします。

ドライフルーツはレーズン、クランベリー、アプリコットなんでもお好みのものをいれてください。
私は気分によってゴマやナッツを入れたりして楽しんでいます。
写真はレーズンとクランベリーのfruit loafです。

# by hstark | 2010-11-17 06:42 | 料理とお菓子作り
二人でお茶を
久々の更新です。
特に何かあったわけではありませんが・・・
何となくブログを書くのから遠ざかっていました。
またゆっくりと更新して行きます。

毎週日曜日は娘が日本語教室へ行くため、
数時間はパートナーと二人だけの時間があります。

と言っても、毎週なんだかんだとお互いに別々に用事を済ますのに
使ってしまうこの数時間・・・。

でも、昨日は娘を日本語教室に送った後は、
二人でカフェへ。

7月にオープンしたこのカフェは、
先々週だかのThe AgeのEpicureでも紹介されていて、
昨日も若いカップルや親子連れでにぎわっていました。

このカフェのfruit loafは、
North FitzroyにあるLoafer Bread Organic Bakeryのものだということで、
このところsourdoughのfruit loaf作りに凝っている私は、
fruit loafとラテを頂きました。

写真はウエブサイトからお借りしました。

Boundary Espresso

HOURS
Monday: 7.30am - 4.00pm
Tuesday: closed
Wednesday: 7.30am - 4.00pm
Thursday: 7.30am - 4.00pm
Friday: 7.30am - 4.00pm
Saturday: 8.00am - 4.00pm
Sunday: 9.00am - 4.00pm

107 Plenty Rd, Preston (corner Junction Street)
Ph 03 9484 0260
# by hstark | 2010-11-15 12:02 | cafe
sourdough bread making class at organic wholefoods
Organic Wholefoodsで開催されたsourdough bread makingに行ってきました。

講師はArabella Forgeというとても綺麗で明るい素敵な女性でした。

この何週間かsourdoughを作るための素であるstarter作りに挑戦していたのですが、失敗に続く失敗で、「きっともっと暖かくならないとだめなのな?」とあきらめかけていたところにこのレッスンのメールが届き、受講料も20ドルと安くてすぐに参加を決めました。

Arabellaのstarterの作り方はまさに目からうろこでした。そして何故今まで失敗を繰り替えしたのかもよく分かりました。

2時間という短いレッスンでしたが、何故sourdough breadを食すことが良いのか、gluten intolerantだった彼女の体験を通しての話あり、使用する粉についての説明と充実した2時間でした。

こちらがArabellaのcultureです。泡がぶくぶくたっています。

レッスン風景とArabella 。


一晩寝かせてふくれあがりました。(寝かせる前の写真を取るのを忘れました。。。)

出来上がったsourdough breadです。


味はとても素朴で美味しかったあ。



# by hstark | 2010-10-19 07:19 | 料理とお菓子作り
納豆汁
このところ冬の様な陽気に逆戻りのメルボルン。何か温かいものが食べたくなります。

先日作った納豆でメルボルンでは初め作った納豆汁です。

私の父は秋田出身だったので我が家ではこの納豆汁は冬になるとよく作ったものです。
調べてみると岩手の郷土料理とも秋田の郷土料理ともなっています。
まあ、お隣あわせの県なので当然のことなのかな。

でも中に入れる具が県によってそれぞれ違うみたいですね。
うちの納豆汁は秋田バージョンです。
作り方はこちら→山形バージョンの納豆汁秋田バージョンの納豆汁
日本で作る場合はなめこを入れるのですが、
なめこはメルボルンでは見たことがない気がしますが日本の食料品を売っているお店とかにあるのでしょうか?
今回は家にあったマッシュルームを入れました。
これに刻んだねぎと一味唐辛子を入れていただきます。
# by hstark | 2010-10-18 07:23 | 料理とお菓子作り
畑の種あかし
最近、お知り合いになったこのブログを読んでくれているママ友達達に「ごぼうの種ってどこで手に入れるの?」などの質問をよくされるので、ちょっとここでご紹介しようかなって思っただけです。タイトルほどのことは何もありません。

まずごぼうの種ですが、このウエブサイト→Cornucopia Seeds & Plantから手にいれました。burdockでサーチしてもらうと出てきます。

それから最近発見したのはモロヘイヤの種を探していたらたどりついたこのサイト→Green Harvest

そしてこちらは知り合いのママが教えてくれたみょうがが手に入るサイト→家庭菜園 in Melbouren(でも今は季節じゃないので販売されてないようです。)

他にも良いサイトを見つけたらまたご紹介しま~す。

# by hstark | 2010-10-14 06:34 | home sweet home
二回目の日本語教室
先週も書いたように娘を近所の日本語教室に入れました。(それほど近所でもないけどね。車で10分。)二回目の今回は娘も「マミーお家帰ってもいいよ。」と言うので、リーダーのYさんとちょっとお話して家に帰り、よみかきの時間にまた教室に戻った。

うちの娘が一番のチビコちゃんなので、先生に余り負担にならないようによみかきの時間だけはしばらく一緒に教室にいることにしています。娘は日本語を書くことに関しての関心がいまいちなので、この時間でどうしても飽きてしまうのです。

でもここに通うことは彼女にとっては良い刺激になっていて、一番最初に見学に来たその日から日本語のよみかきに少し関心を示しました。(それまではかたくなに日本語のよみかきを拒んでました。)

どんな習い事でもそうだけど、私は娘に対してきっかけ、環境、出会いをつくってあげることが大事だと思っているので、週に一度通ったからといって、大きく進歩することは望んでいません。きっかけを作ってあげた後は、やはり親が練習につきあい、楽しく促していってあげることが大切だと思っているから。

それでも週に一度の日本語教室に行った後は、日本語の歌がでてくるようになるし、環境とは不思議なものです。他のお友達と一緒に歌うのはやはり楽しいのね。普段はどれだけ家や車の中で日本語のCDをかけても英語の歌ばかり歌っているのに・・・。

うちの娘が一番のチビコでその次に4歳のMちゃんがいるのだが、彼女は結構上手に字を書くことが出来る。この年齢の数ヶ月の差はやはり大きいんだなあと思いながら、Mちゃんや他の子供達のお手伝いを教室でするのも私にとっては良い勉強になる。

こんな風に普段だと接することのない子供達や親御さんとと出会い、学び、娘のためだけじゃなく、親の私にも良い刺激となっている日本語教室です。




# by hstark | 2010-10-13 06:49 | 子育て
チョコレートアイスクリーム
娘が大好きなチョコレートアイスクリームを週末に作りました。

今回はLindtのココア70%のチョコレートを使い、自分で言うのも何ですが、それは美味しいアイスクリームが出来ました。やはり素材が良いとこんなに違うのねと素材の質が良いことの大切さを改めて実感。

材料と作り方

牛乳 500cc
生クリーム 150cc
Lindtチョコレート 100g
卵黄 6個
砂糖 100g

1. 鍋に牛乳、生クリーム、チョコレートを入れ中火にかけ木べらで混ぜながら完全に沸騰させる。
2. ボールに卵黄と砂糖を入れ、泡だて器で混ぜ、全体がしろっぽく、もったりするまで混ぜる。
3. 2のボールに1を半分加え、すばやく泡だて器で混ぜる。しっかり混ざったら1の鍋に戻しいれる。
4. 再び中火にかけ、泡だて器で絶えず混ぜながら、沸騰させないようにゆっくりととろみをつける。木べらで生地をすくい、指で筋をつけてみてしっかりと跡が残るようになったら火ととめる。
5. すぐに別のボールにいれ、ひとまわり大きいボールに氷水を当てて冷やしながら、ゴムべらで底から手早く混ぜる。
6.生地が完全に冷めたら容器に流しいれ、冷凍庫で冷やす。一時間ほどして、固まり始めたら取り出して、フォークでくずし、再びラップをかけて冷凍庫で5~6時間、途中3~4回くずしながら冷やし固める。

# by hstark | 2010-10-12 07:05 | 料理とお菓子作り
手作りおもちゃ - ミニスーパーマーケット
ごっこ遊びが盛んな娘のために段ボールで作った簡単ミニスーパーマーケット。


『いらっしゃいませ~。ピッ!』
私とパートナーが何度もお客さんになってお買い物をしました。
このスーパー特別でお買い物するとお金もらえるんです。(うちの娘どうもまだお買い物した人がお金払うってのがよく分かってないらしい。何度もスーパー連れて行っているんだけどなあ~。)
# by hstark | 2010-10-11 07:09 | 子育て
日本語になっている英語の使い方について
今朝の娘との会話。

私「今日はパンにピーナッツバターぬって食べようかな。」
娘「違うよ!peanut butterって言うんだよ。」(発音するの意味)
私「日本語ではピーナッツバターでいいんだよ。」
娘「マミー、peanut butter!」
私「ピーナッツバターだって!」
娘「peanut butter!」

娘はちゃんと日本語らしくピーナッツバターと発音できるのですが、今朝は何故かこんなことを言い、まあちょっとお遊びが入っていたと思われますが・・・。

普段、娘と話をする時によく思うことの一つに日本語になっている英語の使い方の難しさがある。
具体的にどんなことかと言うと、例えばランチと言う言葉はすでに日本語として頻繁に使われているわけで、「今度一緒にランチしようね」とか私もしょっちゅう使うのだけれど、
娘と話をする時には「お昼ご飯」という言葉を使うようにしつつ、「でも、ランチって言葉自体はもう日本語になってしまっているなあ」と思ったりするわけです。そこでもし私がランチと娘に使うと、娘はlunchとその言葉だけは英語の発音になってしまうことがある。それこそ日本語を学習中の外国人が話している日本語状態になってしまうのです。

私が普段意識しているのは、出来るだけ日本語本来の表現を娘には使用するということ。でも時にそれが不自然な表現になることもある。例えば、居間を意味するリビングルーム。リビングと言ってしまってもいいのだけれど、私はあえて居間という表現を娘には使う。今年、日本に帰った時に姉と姪っ子に「Hは居間なんて難しい言葉知っているんだね。」と驚かれた。(これは余り分かりやすい例ではないかもしれませえんが、他の言葉を思いつかなかったのでとりあえず載せました。)

海外に住んでいて日本語をいかに日本語らしく話せるように、娘に教えて行くというのはとても難しいことだなあと日々感じています。言葉というのは私は生き物だと思うので、その土地に住んでその文化に触れていないとその時に流行っている言葉はもちろん分からないので使えない事も多くなるしし、使わなくなってしまった言葉も分からずきちんと表現できなくなるなんてことがたくさんあるような気がします。


# by hstark | 2010-10-08 13:05 | 子育て
日本語教室
メルボルンでは学期の間のお休みも終わり最後の学期が今週から始まりました。学期の始まりと言えば、以前にもこのブログで触れたことのある日本語教室が10月3日の日曜日から始まり、娘もこの学期から日本語教室のお世話になることになりました。対応年齢が4歳からとなっているこの日本語教室ですが、個々のケースに合わせてくれて、娘の場合はついていけそうな感じという判断の元、娘は3歳7ヶ月ですが入れていただくことになりました。ちょっと早いのかな?と母は思いつつもこのところ娘の日本語に英語が混じるのが気になるので、思い切って始めました。
「breakfastにピーナッツバターのトースト食べたいよ。」とこんな風に英語の単語が混じった話し方を最近はよくします。その度に私は「朝ごはんにピーナッツバターのトーストが食べたいの?」という感じの直し方をし、娘が「あさごはんにピーナッツバターのトーストが食べたいよ。」と言うまでくどく何度も言います。たいていは一度ですぐに直りますが・・・。

この日は初日ということもあり、9時半から12時まで娘に付き添いというよりは、遠くから娘の様子を眺め、よみかきの間のみ娘の手助けをしたり、他のお子さんのお手伝いをしたりしました。

娘のように左利きで年齢の少し上のお嬢さんもいて、彼女の様子を見たり、助けたりすることは、これから娘に日本語の書き順を教えていく上でもこんな風によみかきの時間にお手伝いに入ることは役に立つなあなんて思っています。

娘の場合、左利きのため文字を書くときもどうしても右から左、下から上なんて書き方をします。パートナーも左利きなので、英語の書き順は彼に教えれもらえばいいのですが、日本語は私が教えていかなければなりません。今のところ書き順を直すと結構かたくなに抵抗するので、静観しているところです。

でも、日本語教室に参加していた左利きのお嬢さんはきちんとした書き順で書いていたので、まあまだ余り心配することもないのかもしれないなあと今の時点では思っています。

肝心な娘の様子ですが、日本語教室に行くことは楽しいようで何日も前から「いつ行くの?」当日も「もう行く?」。参加してきた後の遊びは、ごっこ遊びが日本語教室の設定で娘が先生、私が生徒となっていました。とこんな感じで楽しんでいるようでう。
# by hstark | 2010-10-06 13:24 | 子育て
< 前のページ 次のページ >